Став за Конференцијата за климатски промени COP26
12 НОЕМВРИ 2021, НЕЈТАН ТАНКИ
Ставот е потпишан од ЗХГ
За да го поддржите ставот, кликнете овде.
Како социјални движења и граѓански организации, целта на нашето постоење е да ги заштитиме животот, луѓето и планетата и да се бориме за да осигураме подобри услови за сите. Имаме должност да ја кажуваме вистината за светот кој ни е заеднички дом, како и за кризите со кои се соочуваме. Ова е вистината за „COP26″.
Уште пред воопшто да започне, Конференцијата за климатски промени COP26 беше претставена како огромен успех. „Најинклузивниот самит во историјата“ полека се претвори во најисклучувачкиот самит досега – ние бевме исклучени од преговорите и тоа поради вакциналниот апартхејд, „непријателската средина“, постојаното менување на правилата за карантин, проблемите со обработката на визите и астрономските цени.
Истовремено, најголемата делегација на COP26 што ја сочинуваа индустријата за фосилни горива и другите „трговци со сиромаштија“ беше пречекана на црвен тепих. Дојдовме во Глазгов, а се најдовме во Давос со силна полициска придружба, наспроти свечениот дочек кој им беше приреден на криминалците.
Со денови бевме принудени да ги слушаме долгите прогласи, говори и декларации на таканаречените светски владини и бизнис лидери кои долетаа со своите приватни авиони, самите кршејќи ги правилата кои ние останатите требаше да ги испочитуваме, за да ни побараат аплауз.
А бидејќи сме искрени, мора да кажеме дека нивните изјави се една најобична заблуда – едно опасно застранување од вистината. Впрочем, за најбогатите земји, врската помеѓу климатска декларација и климатска акција воопшто и не постои.
А грозната реалност е дека развиените земји навистина се за климатска акција – сè додека не мора да направат нешто посебно за постигнување на таа цел.
Од година во година се обидуваме да интервенираме во овие преговори бидејќи сè повеќе се оддалечуваат од својата цел. Преговарачкиот процес кој е скроен за да им служи на моќниците не доведе до никакви обврзувачки заложби за зголемувањето на температурата да остане помало од 1,5 целзиусови степени, ниту, пак, да се обезбеди праведна транзиција со прераспределба на ресурсите.
Наместо тоа, тој заврши со прилагодливи и доброволни „придонеси“, кои се целосно неусогласени со науката и сосема спротивни на концептот на правда. Во текот на овој тридецениски процес бевме сведоци на славното бегство на загадувачите, историското префрлање на товарот од богатите кон сиромашните, од оние кои ги создадоа овие неправди кон оние кои се присилени истите тие неправди да ги трпат.
Имаше некои ситни победи со понекој збор во понекој текст, но, во практика, секоја една од 26-те Конференции за климатски промени одржани досега тотално ја игнорира потребата Глобалниот Север да му го врати веќе бизарно големиот историски долг на Глобалниот Југ.
Наместо тоа, добиваме бескрајна парада на лажни решенија, празни ветувања и неискрени, чисто опортунистички изјави кои не се ништо повеќе од опасни флоскули. Дебатата чијашто цел требаше да биде охрабрување глобална соработка за справување со климатските промени, заробена во канџите на корпорациите се претвори во главно оружје за „зелено перење мозок“ на владите и бизнис елитите.
COP26 го означува зенитот на новата ера во жалната сага на меѓународната климатска политика, полна цинизам, корпоративнен приграб и соучесништво на државата во ширењето на фосилната машинерија на смртта, што ќе им пресуди на милиони домородни народи и локални заедници од Глобалниот Југ, оние кои веќе ги чувствуваат најлошите влијанија од климатските промени на сопствена кожа. Добата на негирање на климатската криза заврши; ни претстои ера на климатски колонијализам.
Со својот двосмислен јазик, развиените земји зборуваат за некаква итност и амбиција. Но, единствената итност и амбиција што тие, всушност, ја чувствуваат е итноста и амбицијата да ја задржат својата доминација над остатокот од светот со сите негови битија и ресурси. На насловните страници настапуваат со ветувања за нешто што ќе го направат во некој далечен момент од иднината, додека итро се провлекуваат низ секој еден систем што ќе ги повика на одговорност.
Наместо јасни правила и обврски што се засноваат на наука и правичност, тие започнаа да создаваат дупки и пазари на јаглерод за да ги „амортизираат“ наместо да ги намалат емисиите, комодифицирајќи ја природата и префрлајќи му го на Глобалниот Југ сиот товар од трговијата со јаглерод – товар од кој несразмерно поголем дел ќе им биде наметнат на жените, младите, домородните народи и заедниците од првите борбени редови, со што ќе им бидат прекршени сите човекови права. Под плаштот на т.н. „природни решенија“, се унапредуваат технологиите за складирање јаглерод, се продолжуваат согорувањето биомаса во големи размери и комодификацијата на океаните, како и практиките што сосила ќе го преселат производството на храна, континуирано уништувајќи ги шумите.
Тие зборуваат за тоа колку е важно финансирањето за да се спречат последиците од климатската криза и како не смееме да ги оставиме најранливите да страдаат. Повеќекратно прекршеното ветување од 100 милијарди долари годишно, само мал дел од сумата која, всушност, имаат и обврска да ја дадат, целосно ги разобличува. Наместо јасно да се обврзат и да испорачаат финансии за справување со последиците од климатската криза во согласност со веќе неизмерните потреби на земјите во развој, тие ѝ го постилаат тепихот на финансиската индустрија за да може уште повеќе да профитира од климатскиот колапс.
Развиените земји и понатаму зборуваат за адаптацијата и надоместувањето на штетите и загубите како клучни, но, сепак, упорно избегнуваат секаква одговорност и ги блокираат средствата што им се потребни на заедниците од првите борбени редови кои се на удар на штетните влијанија. Така, наместо мултилатерален договор со кој се предлага јасен план за справување со климатската криза, завршивме со документ со кој уште повеќе загазуваме по патот на климатската неправда.
Токму затоа, ние, долупотпишаните граѓански организации и општествени движења ширум светот бараме:
- Да нема веќе лаги и празни ветувања за некаква „нето нула“. Бараме механизми со кои итно и праведно ќе се спроведат реални, хумани решенија за да дојдеме до Вистинска нула до 2030 година во развиените земји и до 2050 година во земјите во развој.
2. Да нема веќе лажни решенија како пазарите на јаглерод и геоинженерството со кои се губи време, луѓето се раселуваат и се уништуваат екосистемите за да можат загадувачите да профитираат, а богатите земји да ја избегнуваат одговорноста.
3. Вистинските решенија за вистинско справување со климатската криза мора да се осмислат врз основа и во корист на локалните и домородните заедници и грасрутс организациите, кои избегнуваат екстрактивистички проекти од големи размери и под корпоративна контрола.
4. Владите и корпорациите кои загадуваат мора да платат за штетата што ја предизвикуваат. Индустриите кои со децении ја создаваа климатската криза, го финансираа нејзиното негирање и ги блокираа напорите за нејзино сузбивање, мора да сносат одговорност. Ова значи кривична и финансиска одговорност и прекин на сета злоупотреба.
5. Брзо и правично етапно укинување на производството и потрошувачката на фосилни горива преку праведна транзиција, при што секоја земја ќе биде обврзана да испорача и навистина ќе ги исполни своите обврски од климатската акција, и тоа врз основа на својот минат и тековен придонес во кризата, а во корист на локалните и заедниците раселени во минатото. Јасни цели и акциски план, вклучително и краткорочни и долгорочни мерки за да се достигне глобалната вистинска нула до 2050 година.
6. Итно исплаќање на средствата за спречување на климатската криза – многу повеќе од оние неисплатени 100 милијарди долари годишно и доволно за да се одговори на реалните климатски потреби на луѓето и локалните заедници од Глобалниот Југ. Климатските финансии треба да бидат јавни, да не создаваат долгови, а нивното исплаќање мора да претставува инклузивен процес кој ќе гарантира дека придонесите се засноваат на правичност и правични обврски, без никакви услови. Климатските финансии мора да ги покријат и штетите и загубите. За да се исполни оваа обврска, мора да се формира финансиска институција со посебна намена.
Справувањето со климатските промени бара почитување на овие барања и суштествена социјална трансформација во сите земји и на сите нивоа – локално, национално и глобално. Тоа нема да се случи без масовна мобилизација на луѓето насекаде, и на север и на југ. Придружете ни се за да ги засилиме нашите напори за градење и практикување на моќта на колективното дејствување, во различни форми, на различни фронтови и арени, на различни нивоа – локално, национално и глобално – и во досега невидени размери.
Потписници:
ACCION ECOLOGICA |
ActionAid International |
Africa Europe Faith Justice Network |
African Center for Advocacy |
Ähtärinjärven luontoyhdistys ry |
Akina Mama wa Afrika |
Aksi! for gender, social and ecological justice |
American Jewish World Service |
ARPAN |
Asha Parivar |
Asia Pacific Forum on Women, Law and Development |
Asian Peoples Movement on Debt and Development |
Asociacion Ambiente y Sociedad |
Asociacion Miriam para la promocion intelectual de las mujeres – chak ukiyem kino”jib”al kech ixoqib” |
Asociacion Nacional de Mujeres Rurales e Indigenas- |
Barranquilla+20 |
Biofuelwatch |
Campaign against Climate Change |
Censat Agua Viva – Amigos de la Tierra Colombia |
Center for Biological Diversity |
Center for Development Programs in the Cordillera, Inc. (CDPC) |
Center for Environmental Concerns – Philippines Inc. |
Centre for 21st Century Issues |
Centro de Desarrollo Humano. CDH |
CESTA Friends of the Earth El Salvador |
Chitambo Development Foundation (CHDF) |
Civic Forum |
CLIMALAB |
Climate Emergency Unit |
Climate Smart Missoula |
Climate Watch Thailand |
Climáximo |
CNS |
Colectivo CASA – Colectivo de Coordinación de Acciones Socio Ambientales |
Colectivo de Geograrfía Crítica del Ecuador |
Colectivo VientoSur |
Conservation Farming Trust |
Coordinadora Ecuatoriana de Organizaciones para la Defensa de la naturaleza y el medio ambiente |
Corporate Accountability |
Corporate Accountability and Public Participation Africa |
Corporate Europe Observatory |
Crofter Foundation |
Dalit Community Foundation (DCF) |
Earthlife Africa |
Ecoropa |
EdibleBristol |
Enda Graf Sahel |
EnGen Collaborative |
ENVIRONICS TRUST |
Equipo de Colaboración y Reflexión ECORE |
ETC group |
Friends the Earth Spain |
Friends of the Earth Canada |
Friends of the Earth Europe |
Friends of the Earth International |
Friends of the Earth Scotland |
Fundación Grupo Efecto Positivo |
Gastivists Collective |
Genderccsa |
Global Alliance for the Rights of Nature |
Global Forest Coalition |
Global Fund for Community Foundations |
Global justice ecology project |
Global Justice Now |
GPF |
Gramin Evam Nagar Vikash Parishad |
Green Climate Campaign Africa |
Greens & Grains Trading Ltd |
Haïti Survie / FOE-Haiti |
HELP INITIATIVE FOR SOCIAL JUSTICE AND HUMANITARIAN DEVELOPMENT |
Himalaya Niti Abhiyan |
Huitaca pacto por la vida y por la paz |
IBON International |
Ikhala Trust |
Indian Ocean Climate Network |
Indigenous Peoples Movement for Self-Determination and Liberation |
Instituto para el desarrollo y la paz amazonica |
International Network of Liberal Women |
International University Network on Cultural and Biological Diversity (IUNCBD) |
Jordens Vänner / Friends of the Earth Sweden |
Justiça Ambiental |
Juventud Ecologista en Acción |
Kalikasan People’s Network for the Environment (Kalikasan PNE) |
Klaus-Peter Noest |
Koalisi Rakyat untuk Hak atas Air (KRuHA) |
La Ruta del Clima |
Loop |
MADRE |
Marcha Mundial de las Mujeres Chile |
Milieudefensie / Friends of the Earth Netherlands |
Mines mineral and people |
Movimiento Ciudadano frente al cambio climático MOCICC |
Mutinondo wilderness ltd |
Nadi Ghati Morcha-India |
National Association of Women’s Organisation in Uganda (NAWOU)) |
National Indigenous Women Forum (NIWF) |
Observatorio de Ecología Política de Venezuela |
Ole Siosiomaga Society Incorporated (OLSSI) |
Pakistan Fisher folk Forum |
Pakistan Kissan Rabita Committee |
Plataforma Boliviana Frente al Cambio Climático |
Plataforma Latinoamericana y del Caribe por la Justicia Climática |
Platform London |
PRBB Foundation |
Proyectando un Ambiente y Sociedad verde A.C. |
Reaccion Climatica |
Red de Estudios y Empoderamiento Afrodescendiente-RedAfros |
Red Nacional de Mujeres en Defensa de la Madre Tierra – RENAMAT |
Redes Friends of the Earth Uruguay |
Regional Centre for International Development Cooperation (RCIDC) |
Rising Tide UK |
Ruth’s place |
SALVAGINAS Colectivo Ecofeminista |
Save Estonia’s Forests (Päästame Eesti Metsad) |
Shalmali Guttal |
Sierra Club BC |
Socialist Party (India) |
Solidaire |
Solidaritas Perempuan |
Somos Sur |
South Asia Alliance for Poverty Eradication (SAAPE) |
Stay Grounded |
SustainUS |
SWBC Nepal |
TCFN |
TerraJusta |
Tierra Nativa / Amigos de la Tierra Argentina |
UC Santa Barbara Environmental and Climate Justice Hub |
Unidad Ecologica Salvadoreña UNES |
Vision for Alternative Development |
Wahana Lingkungan Hidup Indonesia (WALHI) |
War on Want |
Water Justice and Gender |
We Unite Foundation |
WhatNext? |
XR Argentina (equipo internacional) |
Zambian Governance Foundation die Civil Society |
Зелен Хуман Град се потпиша и го поддржа ставот.
Линк до оригиналната статија: STATEMENT ON COP26.